Essais nucléaires: comment l’UE peut-elle soutenir l’assistance aux victimes et l’assainissement de l’environnement
EN Nuclear tests : how can the EU support victim assistance and environmental remediation
Mounir Satouri invites you to a webinar on September 28th on the contemporary consequences of nuclear testing. Experts will share the latest study on this topic, on the contemporary impact of nuclear weapons testing in Algeria. You will also hear the views of Algerian civil society, Humanity & Inclusion (formerly Handicap International), MPs and diplomats of EU member-states who support the Treaty Prohibiting Nuclear Weapons and its articles 6 and 7, which enshrine the right for states victims of nuclear testing to victim assistance and environmental rehabilitation. The former Un High Representative for disarmament affairs will also join us for this webinar.
Join us on 28 September from 17:00 to 19:00 on zoom.us/join by entering the meeting ID 812 0825 8017.
🔈Translation provided.
➡️ To participate, follow this link : https://us02web.zoom.us/j/81208258017
🤔 A question to ask to our panelists? Once connected, please do share them on the Zoom chat!
🔴 If you cannot participate via the link above because too many people have already logged in, you can watch the live stream of this webinar on facebook by following this link (ask your questions then in the comments of the facebook post): https://www.facebook.com/MounirSatouriUE
🎬 Missed this webinar, want to rewatch it or share it on social media? You will find the recording on this webpage, Twitter and Facebook.
FR Essais nucléaires: comment l’UE peut-elle soutenir l’assistance aux victimes et l’assainissement de l’environnement
Mounir Satouri vous invite à un webinaire le 28 septembre sur les conséquences contemporaines des essais nucléaires. Des experts partageront la dernière étude sur ce sujet, sur l’impact contemporain des essais d’armes nucléaires en Algérie. Vous entendrez également les points de vue de la société civile algérienne, de Humanity & Inclusion (anciennement Handicap International), d’un député français et de diplomates des États membres de l’UE qui soutiennent le Traité d’interdiction des armes nucléaires et ses articles 6 et 7, qui consacrent le droit des États victimes d’essais nucléaires à l’assistance aux victimes et à l’assainissement environnemental. L’ancienne Haute Représentante des Nations-Unies pour les affaires de désarmement nous rejoindra également pour ce webinaire.
Rejoignez-nous le 28 septembre de 17h00 à 19h00 sur zoom.us/join en entrant l’ID de réunion 812 0825 8017.
🔈 La traduction sera assurée lors de ce webinaire en français et en anglais.
➡️ Pour participer, suivez ce lien: https://us02web.zoom.us/j/81208258017
🤔 Des questions à poser à nos intervenants? Une fois connectés, posez vos questions dans la messagerie Zoom !
🔴 Si vous ne pouvez pas participer via le lien ci-dessus car trop de personnes se sont déjà connectées, vous pouvez regarder le live de ce webinaire sur facebook en suivant ce lien (posez vos questions alors dans les commentaires): https://www.facebook.com/MounirSatouriUE
🎬 Vous avez manqué ce webinaire, vous souhaitez le revoir ou le partager sur les réseaux? Vous trouverez l’enregistrement sur cette page Web, Twitter et Facebook.
PANEL
MOUNIR SATOURI
EN Mounir Satouri is a member of the European parliament, inter alia member of the Security and Defense committee and member of the delegation of the European Parliament to NATO’s Parliamentary Assembly. He has signed the ICAN parliamentary pledge to support the Treaty Prohibiting Nuclear Weapons, and follows closely nuclear disarmament and non-proliferation.
FR Mounir Satouri est membre du Parlement européen, entre autres membre de la commission Sécurité et Défense et membre de la délégation du Parlement européen à l’Assemblée parlementaire de l’OTAN. Il a signé l’engagement parlementaire de l’ICAN à soutenir le Traité d’interdiction des armes nucléaires et suit de près le désarmement nucléaire et la non-prolifération.
PATRICE BOUVERET
EN Patrice Bouveret is the co-author of the study « Underneath the sand, radioactivity » on the consequences of nuclear testing in Algeria (published in August 2020). Co-founder of the Observatory of weaponry (Obsarm), he has been conducting research on nuclear weapons, « deterrence » policies and nuclear testing. He also promotes nuclear disarmament as part of the International Campaign to Abolish Nuclear Weapons (ICAN).
FR Patrice Bouveret est co-auteur de l’étude «Sous le sable, la radioactivité» sur les conséquences des essais nucléaires en Algérie (publiée en août 2020). Co-fondateur de l’Observatoire des armements (Obsarm), il mène des recherches sur les armes nucléaires, les politiques de «dissuasion» et les essais nucléaires. Il promeut également le désarmement nucléaire dans le cadre de la Campagne internationale pour l’abolition des armes nucléaires (ICAN).
JEAN-MARIE COLLIN
EN Jean-Marie Collin is the co-author of the study « Underneath the sand, radioactivity » on the consequences of nuclear testing in Algeria (published in August 2020). Associate researcher at the GRIP, he also promotes disarmament as part of the International Campaign to Abolish Nuclear Weapons (ICAN).
FR Jean-Marie Collin est co-auteur de l’étude «Sous le sable, la radioactivité» sur les conséquences des essais nucléaires en Algérie (publiée en août 2020). Chercheur associé au GRIP, il promeut également le désarmement dans le cadre de la Campagne internationale pour l’abolition des armes nucléaires (ICAN).
THOMAS HAJNOCZI
EN Thomas Hajnoczi is Head of the Disarmament Department of the Austrian Ministry of Foreign Affairs and Austria’s former ambassador to the UN. Austria has signed an ratified the Treaty Prohibiting Nuclear Weapons.
FR Thomas Hajnoczi est chef du département du désarmement du ministère autrichien des Affaires étrangères et ancien ambassadeur d’Autriche auprès de l’ONU. L’Autriche a signé et ratifié le Traité d’interdiction des armes nucléaires.
ANGELA KANE
EN Angela Kane is the former UN High Representative for Disarmament Affairs (2012–2015). As of 2016, Angela Kane teaches at Sciences Po Paris School of International Affairs on disarmament issues. She is also a Senior Fellow at the Vienna Center for Disarmament and Non-Proliferation and she is the Vice President of the International Institute for Peace in Vienna.
FR Angela Kane était Haute Représentante des Nations Unies pour les affaires de désarmement (2012-2015). Depuis 2016, Angela Kane enseigne à Sciences Po Paris School of International Affairs sur les questions de désarmement. Elle est également Senior Fellow au Centre de Vienne pour le désarmement et la non-prolifération et elle est vice-présidente de l’Institut international pour la paix à Vienne.
ALMA AL-OSTA
EN Alma Al-Osta is Arms Advocacy Manager at Humanity & Inclusion (formerly Handicap International). She is an expert of humanitarian arms control and disarmament, sitting in the Governance Board of International Campaign to Ban Landmines and Cluster Munitions Coalition, Steering Committee of the International Network on Explosive Weapons. Humanity & Inclusion has partnered with the EU for many years in the field of mine action.
FR Alma Al-Osta est chargé de plaidoyer en contrôle des armements chez Humanity & Inclusion (anciennement Handicap International). Elle est une experte de la maîtrise des armements humanitaires et du désarmement, siégeant au Conseil de gouvernance de la Coalition internationale pour l’interdiction des mines et des armes à sous-munitions, et au Comité directeur du Réseau international sur les armes explosives. Humanity & Inclusion est partenaire de l’UE depuis de nombreuses années dans le domaine de l’action contre les mines.
SEBASTIEN NADOT
EN Sébastien Nadot is a member of the French parliament (Assemblée Nationale) who has launched several taboo-breaking initiatives in these chambers concerning arms control in France. Lately, he has been committed to the cause of remedying the contemporary consequences in Algeria.
FR Sébastien Nadot est député à l’Assemblée nationale. Il a lancé plusieurs initiatives pour briser les tabous dans cette assemblée s’agissant du contrôle des armes en France. Dernièrement, il s’est mobilisé sur les conséquences contemporaines des essais nucléaires en Algérie.
HAMIDA KETTAB
EN Hamida Kettab has been promoting cancer awareness and has helped ease access to cancer screenings in Algeria for more than 20 years, with al-Amel CPMC as Secretary General of the association.
FR Hamida Kettab fait la promotion de la sensibilisation au cancer et a contribué à faciliter l’accès aux dépistages du cancer en Algérie depuis plus de 20 ans, avec al-Amel CPMC en tant que secrétaire général de l’association.
Les commentaires sont fermés.